Oly beccsel hordtalak szívem fonalán,
mint fényes igazgyöngyöt a kéklő óceán,
s oly nagymérvű szerelemmel dédelgettelek,
mint kialvó csillagot az éji fellegek.
De hiába hordtalak szívem fonalán,
s hiába ringattalak, mint a kéklő óceán,
te észre sem vetted, mindazt, amit adtam,
mert máshoz futottál…
Pedig én egyszerűen, csak
szeretni akartam.
Kun Magdolna
I only wanted to love
I carried you with such an
honor on the yarn of my heart,
as the blue ocean would a
bright true pearl,
I cherished our love in such a
large-scale,
like night clouds would the
extinguished star.
But I carried you in vain on the
yarn of my heart,
I rocked you in vain, like the
blue ocean would,
You didn't even notice, all that I
gave you.
Because you ran to somebody else…..
However, I just wanted simply
to
love.
Fordította:Anna Bereczki Seres
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése
Megjegyzés: Megjegyzéseket csak a blog tagjai írhatnak a blogba.